Danas-na Tripundan, počasnu stražu pored moštiju sveca drže mornari-kopljanici
“U pitanju su uglavnom turisti sa kruzera, ali smo imali i mnogo posjeta školskih ekskurzija, kao i individualnih posjeta”
“Tradicionalne igre/plesovi se gotovo više ne izvode i ukoliko se i to malo znanja o njima ne dokumentuje, prijeti mu vjerovatno trajni zaborav”
Knjižarstvo u Novom starije tri godine od knjižarstva Gece Kona u Beogradu
Ulcinj od najranijih vremena poznat diljem svijeta, svjedoče mape još od Ptolomeja
Muzej grada Budve dobio je 2005. u Londonu nagradu „Zelena jabuka“ za očuvanje i razvoj autentičnih arhitektonskih i drugih kulturno-istorijskih vrijednosti (FOTO)
Danijela Đukić na seminaru European Maritime Heritage u Lisabonu: Barkasa „Barbara“ biće promovisana kao brod koji i danas zauzima veliku pažnju lokalnog stanovništva Boke Kotorske i turista koje privlače pomorske priče i pomorsko nasljeđe
Na terenuarheoloziPolimskog muzeja iz Berana: U okviru obnove bedema od Gurdića do glavnih gradskih vrata rekonstruišu se staze, hodne linije i elementi na bastionima Korner i Valijer
Prigodnim programom koji su pripremili učenici i profesori škole, u JU SMŠ “Bratstvo-jedinstvo” okončan projekat „Blago naše tradicije/Thesare nga tradita jone”“ koji je podržala Opština Ulcinj (VIDEO, FOTO)
Do danas zakonom zaštićeno 20 nematerijalnih kulturnih dobara, Uprava za zaštitu kulturnih dobara prihvatila inicijativu za uspostavljanje zaštite za još 18 dobara
“Minej koji ima 424 lista, bio je veoma oštećen: listovi su bili razasuti, neuvezani, prvih 30 listova je bilo mehanički oštećeno, zaprljano i ispalo iz hrbata knjige, papir je bio truo, pod prstima se raspadao”
Filmsko objašnjenje čuvene spičanske izreke „Kad je zima, i u Spič je zima“, od sada najširem auditorijumu dostupno na YouTube kanalu (VIDEO)