U četvrtak pretežno sunčano, najviša dnevna od 20 do 22 stepena
“Kada primite poruku ili mejl od Pošte Crne Gore čiji sadržaj i formu vidite prvi put, a prema ostalim elementima ne možete da utvrdite da li je riječ o onlajn prevari, pozovite 19895. Naši operateri su Vam na raspolaganju radnim danima i subotom od 08:00 do 20:00”
"Ova jedinstvena publikacija omogućava da se zainteresovana javnost na jednom mjestu upozna i dobije više informacija o Romima i etničkim grupama koje se za njih vezuju"
Nakon Praga i Novog Sada „Crnogorsko ćirilsko štamparstvo XV i XVI vijeka“ u Herceg Novom, danas u 18 sati u prostorijama Matice crnogorske u Njegoševoj ulici
U četvrtak u Centru za kulturu koncert Nacionalnog ansambla narodnih pjesama i igara iz Tirane pod vođstvom maestra Armalda Klođerija/E enjte, 4. prill: Koncerti i Ansamblit Kombëtar të Këngëve dhe Vallëve Popullore - Tiranë
Letovi na liniji London-Tivat dva puta sedmično, ponedjeljkom i četvrtkom, do kraja oktobra
O položaju lokalnih javnih emitera u Crnoj Gori govorili generalni direktor Direktorata za medije u MKM Neđeljko Rudović, glavni i odgovorni urednik RTV Cetinje Mladen Zadrima, Mila Radulović iz Udruženja profesionalnih novinara Crne Gore i Radomir Petrić, urednik portala Feral.bar
U utorak postepeno razvedravanje, najviša dnevna od 19 do 21 stepeni. Upozorenje: Mjestimično udari SE i S vjetra, 25-40 čvorova, more talasasto do jače talasasto, na otvorenom ponegdje moguće i uzburkano
“V.D., F.D. i D.S. u više navrata prilazili starijim građanima u više gradova, dovodili ih u zabludu i prodavali im satove za znatno veće novčane iznose u odnosu na stvarnu vrijednost, uz uvjeravanje da je riječ o skupocjenim komadima”
Bajraktari: Dugo očekivani san svih ljubitelja sporta u Ulcinju svakim danom sve je bliži stvarnosti/Ëndrra e shumëpritur e të gjithë dashamirësve të sportit ç’do ditë e më pranë realizimit
Bečić: Prisustvo predstavnika svih vjeroispovijesti, jasan je pokazatelj da savremena Crna Gora istinski vrjednuje multivjerski i multinacionalni sklad (FOTO)
“Pejzaž unutar tvrđave nagovještava modernu interpretaciju tradicionalnog gumna i stvara izolovane prostore za umjetničke radove”