Bar: Pjesme Labuda Lončara u „Rendition of International Poetry” za 2025.
Međunarodni centar za prevođenje i istraživanje poezije u svom izdanju časopisa „Rendition of International Poetry“ za 2025. godinu, koje izlazi u januaru, objaviće pjesme našeg poznatog crnogorskog pjesnika Labuda N. Lončara iz Bara. Ovo izdanje prevodi i uređuje 30 svjetski priznatih i poznatih prevodilaca, saopšteno je iz Međunarodnog udruženja književnih stvaralaca i umjetnika “Nekazano”, na čijem je čelu Lončar.
Prema istim navodima, Labudove pjesme objavljene su među djelima 43 pjesnika iz cijelog svijeta, a za objavu ih je odabrao Žang Ži, jedan od najvažnijih savremenih kineskih pjesnika, kritičara, prevodilaca i izdavača.
Žang trenutno obavlja funkcije predsjednika Međunarodnog centra za prevođenje i istraživanje poezije, glavnog urednika časopisa Rendition of International Poetry Quarterly (višeknjiževnog) i engleskog izdanja World Poetry Yearbook, a savjetnik je Centra za globalizaciju kineske poezije na Fakultetu stranih jezika Univerziteta Nankai.
-Kada vaše pjesme budu prevedene i objavljene od strane najjačih prevodilaca i stručnjaka, kao što je Žang Ži, onda možete imati samo riječi hvale.
Sa gospodinom Žijem uspostavio sam saradnju, i ovih dana ćemo, uz pomoć naših prevodilaca i stručnjaka, objaviti njegove pjesme na našem portalu.
Radujem se poetskom prijateljstvu i uvažavanju od ovako velikog i priznatog umjetnika.
Nastojaćemo da gospodina Žanga pozovemo na naš sljedeći festival ljubavne poezije ‘Pjesnik – Svetionik’.
Baru su potrebna ovakva i slična svjetski priznata imena da podignu rejting grada kao svjetski priznatog grada pjesnika-ističe Lončar.
- Tagovi:
- Nekazano
- Labud Lončar
- Bar