Bar, Crna Gora
7 May. 2024.
post-image

Mezari – svjedoci istorije pod Rumijom

Autor: Radomir Petrić

Foto: Feral.bar

U Islamskom kulturnom centru u Starom Baru promovisana je  knjiga “Groblje-mezari u Starom Baru sa arapsko-osmanskim natpisima” Alija Bardhija, koju je objavio  ulcinjski Art klub.

-Dobili smo kapitalno djelo važno za kulturu i istoriju ovog grada. Stari mezari i grobovi su važna baština naše istorije.

Tokom dvije godine, koliko je rađeno na knjizi, na prostoru Starog Bara, Starog grada, pored Omerbašića i Škanjevića džamije, na gornjem dijelu Kapetanovog groblja, u Podgradu, Tuđemilima i Zaljevu, pronađeno je očuvanih 150 nišana-nadgrobnih spomenika.

Nadam se da ćemo i u Mrkojevićima otkriti stare nišane koji pokazuju istoriju.

Bardhi  je tekstove sa nišana sa arapskog jezika preveo na albanski, nakon čega sam ja radio prevod sa albanskog  na crnogorski, odnosno bosanski jezik-kazao je  glavni imam Mešihata Islamske zajednice (IZ) Bar mr Muidin ef. Milaimi.

Za veliku pomoć u terenskom radu iprikuljanju podataka, ef. Milaimi jeposebno zahvalio Baranima Muju Mustafiću, Demu Durakoviću i Tahiru Mustafiću.

 Prof.  Ismail ef. Husić, moderator promocije koju su organizovali  IZ Crne Gore i Medžlis IZ Bar, na promociji je čitao natpise sa mezara.

-Glavni imam Ulcinja mr Ali ef. Bardhi  ovim djelom je zadužio sve nas ovdje i ostavio trag generacijama koje dolaz.

Ovom knjigom otvorio nam je prozor  u istoriju ovog grada-kazao je ef. Husić.

Mr Ismet Kalaba iz Art kluba, izdavač knjige i lektor za albanski jezik, ukazao je da je ova knjiga “svojevrsni poziv da ne zaboravimo svoje pretke”.

-Nastavak je autorovih istraživanja koja su do sada sprovedena u Ulcinju, Tuzima, Anamali, Malesiji.

Groblja-mezari- svjedočanstva su prošlosti  i čine važan dio našeg nasljeđa, ostaje nam da čuvamo i konzervišemo ono što je od njih ostalo.

Autor je ovu kompleksnu materiju  obradio na izuzetan način, jer ovakav poduhvat iziskuje timski rad čitave grupe eksperata, a time je dao i drugačiji pogled na istoriju od onog koji nam je često i nametnut.

Ova istraživanja su autoru jedna vrsta misije koju  planira da nastavi proučavanjem groblja na području Krajine- kazao je Kalaba.

On  je istakao da je Art klub  najveći izdavač na albanskom.jeziku u Crnoj Gori sa 200 naslova do sada, uključujući i prethodne Bardhijeve četiri knjige.

 Suljo Mustafić, recenzent knjige i lektor za crnogorski i bosanski jezik, istakao je da je kod nas “malo onih koji su se usudili ući u pismo, leksiku i posebno semantiku osmanskog jezika kojima su većina natpisa na nišanima ispisani”.

-Stranice ove knjige su i etnografski zapis o običajima i njegovanju sjećanja na umrlog člana porodice ili zajednice, obilasku njegovog mezara, saznanju o prolaznosti života i razumijevanju islamske eshatologije.

Poseban kvalitet ovog izdanja je činjenica da su sa osmanskog izvornika svi tekstovi prevedeni na savremeni turski, zatim na naš i albanski jezik.

Ova knjiga je dio mozaika o viševjekovnoj prošlosti Bara i dobar podsticaj za dalje istraživanje.

I Mikulići, Dobra Voda, Mrkojevići, Pečurice i Gorana, mogu računati na istraživački poriv mr Ali Bardija, koji je najzaslužniji za ovu važnu knjigu o Starom Baru i njegovim žiteljima.

Meni je čast što sam bio dio ovog tima i skromno doprinio, u domenu moje struke, ovom projektu-rekao je pored ostalog Mustafić.

 Ef. Bardhi je zahvalio na pomoći Mešihatu “ čija je radna grupa očistila i fotografisala sve nišane”, i poručio da su groblja važan materijalni izvor kulture.  

Predsjednik Medžlisa IZ Bar Nedžib Ibrišimović Bardhiju je potom uručio zahvalnicu.

U publici su bili i članovi Medžlisa IZ Bar, brojni imami, izaslanik Reisa IZ u Crnoj Gori mr Fuad ef. Čekić, i gosti iz Ulcinja.